Online Language Learning Spin-off of the University of Hasselt

Collection


* Intercultural communication for managers EN-DE

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

☁Communication interculturelle pour cadres FR-NL

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Comunicare interculturală pentru manageri RO-FR

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Comunicación Intercultural para Empresarios ES-FR

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

☁Dagelijkse (zakelijke) communicatie NL-FR

Would you like to learn French or refresh your skills? Would you like to learn how to communicate correctly and efficiently in general (professional) situations? Complete self-study or with professional support?

☁EurFriends - Module NLNL-FR

EUR.Friends NLNL-FR is a section of a 12-part series of online e-learning modules about languages-and-cultures across the Euregio Meuse-Rhine. The modules have been developed within the framework of EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Module FR-NLNL

EUR.Friends FR-NLNL is a section of a 12-part series of online e-learning modules about languages-and-cultures across the Euregio Meuse-Rhine. The modules have been developed within the framework of EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Module FR-BENL

EUR.Friends FR-BENL is a section of a 12-part series of online e-learning modules about languages-and-cultures across the Euregio Meuse-Rhine. The modules have been developed within the framework of EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Module BENL-NLNL

EUR.Friends BENL-NLNL is a section of a 12-part series of online e-learning modules about languages-and-cultures across the Euregio Meuse-Rhine. The modules have been developed within the framework of EUR.Friends (Interreg VA).

☁Duits voor gevorderde beginners NL-DE (ERK-A2)

Learning new languages and new cultures via the computer for full beginners: German for native speakers of Dutch (CEF-A2).

☁Spaans voor beginners NL-ES (ERK-A2)

Learning new languages and new cultures via the computer for advanced beginners: Spanish for native speakers of Dutch (CEF-A2).

☁French for full beginners EN-FR (CEF-A1)

Learning new languages and new cultures via internet for full beginners: French for native speakers of English (CEF-A1).

* Comunicación Intercultural para Empresarios ES-PL

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Intercultural communication for managers NL-PL

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Mezikulturní komunikace pro management CZ-DE

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

☁Dagelijkse (zakelijke) communicatie NL-DE

Would you like to learn German or refresh your skills? Would you like to learn how to communicate correctly and efficiently in general (professional) situations? Complete self-study or with professional support?

☁Interculturele communicatie voor kaderpersoneel NL-ES

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

☁GramVoc NL-FR

This online module offers grammar and vocabulary exercises set in a general economic context.

☁Votre candidat! NL-FR

Votre Candidat! logically and systematically takes you through the job application process : how to read between the lines when sifting through job offers, how to draft a CV and cover letter tailored to your needs ....

☁Jouons aux ... nombres NL-FR

For many learners of French, it is not easy to use fluently French figures and numbers, although they are so frequent and often so important in daily life situations (payements, phone or banck account numbers , number plates, codes, references ...)

Page 2 of 5
By using our website, you agree to the usage of cookies to help us make this website better. Hide this message More on cookies »